Postcard/Photographs 1915 - 1916 Wearing Pickelhaubes

Hi Matt, enclosed what I read. Best regards, Jens

14. October 1915
Dear brother!
I received your letter with the photograph- many thanks for it,
I am still always healthy, which I also hope from you.
We usually have mine-thrower fights.
I'll write to you again soon.
Best wishes from your brother, hope we meet us again.
Sender Infantryman G. Schmidt
8th Bavarian Reserve Division
Bay. Res. Inf.-Rgt. No.19
II Ball. 6th Comp.

Den 14.10.1915
Lieber Bruder!
Habe deinen Brief
mit der Photographie erhalten
besten Dank dafür, bin noch
immer gesund, was ich auch
von dir hoffe. Bei uns gibt
es meistens Mienenkämpfe.
Schreibe dir gleich wieder.
Die bestenGrüße sendet
dir aufs Wiedersehen dein Bruder.
Absender Infanterist G. Schmidt
8.bayerische Reserve Division
Bay. Res. Inf.-Rgt. Nr.19
II. Ball. 6. Komp.


Dear Miss Auguste Wille!
A heartfelt wish of happiness and blessings
for your birthday, for the 2nd time from
enemy territory, sends most sincerely
Heinrich Krull (2nd Comp. Res.-Inf.-Rgt. No.205)

Best wishes to your parents,
??? and grandmother.

Wertes Fräulein Auguste Wille!
Ein herzlichen Glück und Segenswünsche
zum Geburtstage, zum 2. mal aus
Feindesland, sendet ganz ergebenst
Heinrich Krull (2. Komp. Inf.-Rgt. Nr.205
Schönen Gruß an Ihre lieben Eltern,
??? und Großmutter.
 
Last edited:
Hi Matt, enclosed what I read. Best regards, Jens

14. October 1915
Dear brother!
I received your letter with the photograph- many thanks for it,
I am still always healthy, which I also hope from you.
We usually have mine-thrower fights.
I'll write to you again soon.
Best wishes from your brother, hope we meet us again.
Sender Infantryman G. Schmidt
8th Bavarian Reserve Division
Bay. Res. Inf.-Rgt. No.19
II Ball. 6th Comp.

Den 14.10.1915
Lieber Bruder!
Habe deinen Brief
mit der Photographie erhalten
besten Dank dafür, bin noch
immer gesund, was ich auch
von dir hoffe. Bei uns gibt
es meistens Mienenkämpfe.
Schreibe dir gleich wieder.
Die bestenGrüße sendet
dir aufs Wiedersehen dein Bruder.
Absender Infanterist G. Schmidt
8.bayerische Reserve Division
Bay. Res. Inf.-Rgt. Nr.19
II. Ball. 6. Komp.


Dear Miss Auguste Wille!
A heartfelt wish of happiness and blessings
for your birthday, for the 2nd time from
enemy territory, sends most sincerely
Heinrich Krull (2nd Comp. Res.-Inf.-Rgt. No.205)

Best wishes to your parents,
??? and grandmother.

Wertes Fräulein Auguste Wille!
Ein herzlichen Glück und Segenswünsche
zum Geburtstage, zum 2. mal aus
Feindesland, sendet ganz ergebenst
Heinrich Krull (2. Komp. Inf.-Rgt. Nr.205
Schönen Gruß an Ihre lieben Eltern,
??? und Großmutter.
Thanks Jens!

Matt
 
Back
Top